تبليغاتX
تاریخ ،ادبیات و موسیقی ترکان قشقایی

حبيب خان گرگين پور به ديار باقي شتافت

حبيب الله گرگين پورديروز يكي از دوستان خبر دادند ، كه حبيب خان گرگين پور به رحمت الهي پيوسته اند. حبيب خان يكي از بهترين استادان سه تار در ميان قشقايي ها بودند.به طور كلي خانواده گرگين پور ها دين بزرگي بر گردن موسيقي قشقايي دارند. در واقع بعد از انقلاب اسلامي سال ۱۳۵۷ خانواده گرگين پور اولين كساني بودند مجدداً موسيقي قشقايي را احيا كردند. آهنگ هايي كه گرگين پور ها با الهام از مقام هاي قديمي قشقايي و آذربايجاني خلق نمودند هرگز از ياد ها نخواهد رفت.

همه قشقايي ها مجموعه كاستهاي درنا وار و ليلي را كه در سال ۱۳۷۸ ارائه شد ، گوش داده اند، حبيب خان در اين مجموعه نوازنده سه تار هستند.

روزنامه اعتماد ملي پيش از اين در خرداد ماه سال جاري گزارشي در مورد ايشان نوشته بودند كه جالب است. زمانيكه استاد سه تار در بيمارستان با مرگ دست و پنجه نرم مي كرد.

درگذشت ايشان را به خانواده محترم آن شادروان ، جامعه هنري قشقايي و مردم قشقايي تسليت عرض ميكنم. روحش شاد و هنرش ماندگار باد.  

+ نوشته شده توسط ارکین ارسلان در یکشنبه بیست و نهم مهر 1386 و ساعت 17:44 |

باز هم "قشقايي" فيلتر شد

Qəşqayı genə filtir oldu

از ابتداي اين هفته ، مجدداً كلمات "قشقايي" و "قشقائي" از طريق مخابرات فيلتر شد.اگر شما اين كلمات را در سايت گوگل جستجو كنيد ، با پيغام عدم امكان دسترسي به سايت هاي مرتبط با آن مواجه خواهيد شد. اين در حاليست كه در همين هفته ، سايت هاي بي بي سي و اوركات پس از سه سال انسداد ، مجدداً از قيد فيلترينگ آزاد شدند.

قشقايي هاي عزيز مي توانند با ارسال E-Mail به كميته مصاديق فيلترينگ ، خواستار رفع فيلترينگ از اين كلمه گردند. يكبار ديگر در اوايل سال جاري اين كلمه فيلتر شده بود و من در مورد آن نوشتم. البته هنوز هيچ منبع رسمي علت فيلترينگ اين كلمه را اعلام نكرده است ، چنانكه در دفعه قبل نيز علت فيلترينگ اعلام نشد. اگر خوشبينانه به اين قضيه نگاه كنيم ، احتمالاً اين كلمه اشتباهاً توسط ربات نرم افزاري فيلتر شده است. در هر حال در نتيجه اين امر كه عدم امكان دسترسي قشقايي پژوهان به منابع اينترنتي مي باشد ، تفاوتي ايجاد نمي كند.

اين هم آدرس پست الكترونيك بخش فيلترينگ در وزرات ICT :

filter@dci.ir

مي توانيد با ارسال نامه به اين آدرس علت فيلترينگ اين كلمه را جويا شويد.

+ نوشته شده توسط ارکین ارسلان در پنجشنبه بیست و ششم مهر 1386 و ساعت 8:31 |

Ramazan Bayramı Qutlu Olsun

عيد سعيد فطر مبارك باد

يكي ديگر از ماه هاي مبارك رمضان به پايان رسيد ‍. فرا رسيدن اين عيد بر همه مسلمين جهان و هموطنان عزيز مبارك باشد.

دربيشتر كشورهي اسلامي مهم مثل توركيه ، عربستان سعودي و ساير كشورهاي عربي ، تعطيلات عيد فطر چند روز است. در ايران هم هر سال پيش از عيد فطر يا عيد سال نو بحثي مطرح مي شود ، مبني بر اينكه از تعطيلات سال نو كاسته شود و به تعطيلات عيد فطر اضافه شود.به نظر من براي هماهنگي و اتحاد بيشتر با ساير مسلمانان دنيا چنين قانوني بسيار مفيد خواهد بود.

هم اكنون تعطيلات سال نو عملاً ۱۵ روز است و اين باعث ركود شديدي در اقتصاد كشور مي شود. برخي از باستان پرستان كه عادت كرده اند با هر اقدام دولت حتي اگر مفيد باشد مخالفت كنند ، اين اتهام را مطرح مي كنند كه نيت مطرح كنندگان چنين پيشنهادي كم اهميت كرن اعياد باستاني پارسي!! و پر رنگ كردن اعياد مذهبيست. در حاليكه تعطيلات سال نو كه برخي آن را نوروز مي خوانند ، مربوط به اقوام تورك آسياي ميانه است نه آن قوم پارس خيالي.برخي از اين متعصبين هر گاه عيد فطر يا قربان را به آنها تبريك مي گويند با اكراه جواب آدم را مي دهند. چون از ديد آنها اين عيد متعلق به آنها نيست بلكه متعلق به اعراب است. در صورتيكه اين اعياد متعلق به تمام پيروان دين روشنگر اسلام است فارغ از اينكه چه رنگ و نژادي داشته باشند.

اميدوارم چنين مناسبتهاي ديني به همه ما ياد آوري كند كه ما مسلمان ها در يك عنصر كليدي با هم مشتركيم و آن هم دين مبين اسلام مي باشد.

+ نوشته شده توسط ارکین ارسلان در شنبه بیست و یکم مهر 1386 و ساعت 8:47 |

اسامی تورکی برای نام مغازه ها و برچسب کالاها ممنوع

 

شورای تأمین شهر تبریز که ریاست آن را فرماندار به عهده دارد، از بیستم تیر گذشته تصمیم گرفته است که مانع از استفاده اصناف و بازرگانان و کسبه از واژگان و عبارات تورکی در تابلوی فروشگاهها و برچسب کالاها شود و این تصمیم به حکم فرماندار برای اجرا به سازمان بازرگانی و اصناف ابلاغ شده است. به همین دلیل اکبر اعلمی نماینده تبریز و رسول صدیقی نماینده بناب وزیر کشور را به مجلس فراخوانده اند تا در این مورد توضیح دهند.

خب! چشم آنهایی که می گویند هیچ مبارزه ای با امحاء زبان تورکی به صورت رسمی صورت نمی گیرد ، روشن. اگر کسانی بعد از این باز هم ادعا کنند که تلاش برای زدودن آثار فرهنگی تورکی از چهره فرهنگ کشور حقیقت ندارد ، یا باید در سلامت عقلی آنها شک کرد و یا چنین شخصی را یکی از همان قماش شونیست های سنگ پرست دانست .

باز خدا را شکر که دو نماینده با غیرت تورک در مقابل این حرکت ناشایست و گستاخانه ایستاده اند.

من قبلاً ، این ابلاغیه را در اینترنت دیدم ، اما در درستی و اعتبار آن شک داشتم . تا اینکه اعتراض نمایندگان تبریز و بناب را که توسط خبرگزاری مهر گزارش شده بود دیدم. البته بی بی سی هم گزارشی در این مورد چاپ کرده که جالبه.

خوب شد بالاخره معنی اتحاد ملی و انسجام اسلامی را فهمیدیم؟ آیا با اینگونه تهاجمات به فرهنگ بخش بزرگی از مردم اتحاد ملی تقویت می شود ؟ البته آنگونه که آقای اعلمی گفته اند امیدواریم این بخش نامه مغایر سیاست وزارت کشور باشد. باید دید وزیر کشور نسبت به این اعتراض نمایندگان چه پاسخی را در مجلس شورای اسلامی خواهند داد.

+ نوشته شده توسط ارکین ارسلان در یکشنبه هشتم مهر 1386 و ساعت 18:53 |

روز اول مهر ؛ آغازی دیگر بر نابودی زبانهای غیر فارسی در ایران

وقتی تازه به مدرسه ابتدایی رفتم ، بزرگترین دغدغه و نگرانیم ، عدم تسلط به زبان فارسی بود. چندین سال طول کشید تا تونستم فارسی را نسبتاً روان صحبت کنم. حتی در دوره دبیرستان هم بعضی موقع ها سوالات من سر کلاس موجب خنده همکلاسی های فارس زبان می شد. بالاخره پس از چندین سال درس خواندن به این زبان و سروکله زدن با دوستان فارس زبان در مدرسه ، دانشگاه ، سربازی و محیط کار تونستم تسلط نسبی به این زبان پیدا کنم. اما چه سود !؟ با سوادی من نسبت به زبان فارسی موجب بی سواد ماندن من در زبان مادریم شد.هر چند که با تلاشهای فردی خودم تا حدودی توانسته ام با ادبیات نوشتاری زبان تورکی آشنا شوم اما باز هم نمی تونم به راحتی زبان فارسی به تورکی بنویسم.خب این عشق و علاقه و خودآگاهی من به هویت ملی خودم سبب شده که یادگیری زبان ادبی تورکی را از اولویت های برنامه زندگی خودم قرار بدم ، اما اون افراد عادی چی؟ اون توده عامی تورک زبانان که تحت تاثیر جو شونیستی با بچه هایشان توی خونه هم فارسی صحبت می کنند چی ؟ مادرانی که دلشون رو به این خوش کرده اند که بچه هایشان به مدرسه برند و "اتل متل توتوله" یا شعر "یه توپ دارم قلقلیه" رو یاد بگیرند چی!؟ متاسفانه الان خانواده ها بچه هاشون رو از همون سه ، چهار سالگی به مهد کودک می فرستند و بدین ترتیب زمینه هرچه بیشتر عدم تسلط فرزندانشون به زبان مادری را فراهم می آورند.

به هر حال امیدوارم بتوانیم اصل ۱۵ و ۱۹ همین قانون اساسی فعلی را اجرا کنیم و از فارس شدن هرچه بیشتر فرزندانمان جلوگیری کنیم.

+ نوشته شده توسط ارکین ارسلان در دوشنبه دوم مهر 1386 و ساعت 8:43 |